Pickerlinie

Hungarian translation: csomagológépsor, csomagológép-sor, csomagoló gépsor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Pickerlinie
Hungarian translation:csomagológépsor, csomagológép-sor, csomagoló gépsor
Entered by: Erzsébet Czopyk

19:15 Jan 8, 2014
German to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Pickerlinie
Tudja-e valaki mi ennek a csomagológépsornak a neve?
Pl. az alábbi honlapon látható egy édességek csomagolására való "Pickerlinie":

http://www.gerhard-schubert.de/de/verpackungsanlagen/verpack...

Előre is köszönöm a segítséget!
Melinda Zimmermann
Germany
Local time: 09:04
csomagológépsor, csomagológép-sor, csomagoló gépsor
Explanation:
Magad adtad meg a választ :)
A picken miatt először debliszterező / bliszterkifejtőre gondoltam, node az az édesipartól olyan messze van, mint Makó Jeruzsálemtől.
A csomagológépsor formázó, töltő és záró (gépi) elemekből áll. csatlakozhat még hozzá torlaszoló és dobozolóegység is.


--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2014-01-09 00:44:53 GMT)
--------------------------------------------------

de lehet a neve komplett kiszerelő sor is. A Schubert honlapját olvasgatva más képek alatt csak a Verpackungslinie szerepel, és a különböző részeit is csak a Teilmaschine névvel illetik. Végül is a komplett sorban a felhordó, a mérleges adagoló, a töltőegység, az elhordó, a torlaszoló és a dobozoló is benne van/lehet. Ha ez egy csokoládészelet (pl. Mars csoki), akkor a gép maga egy tömlőtasakos gép lesz hossz- és kereszthegesztővel, dátumozóval, szépen nyomott BOPP fóliával. Ha ez egy konyakmeggy, akkor itt egy kép: http://www.bonbonetti.hu/blog/cherry-queen-a-kiralyno/

--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2014-01-09 00:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

Bármelyiket írod, nem pontért írtam a választ, hanem mert hosszú szerelem fűz a csomagológépekhez...

--------------------------------------------------
Note added at 6 óra (2014-01-09 01:27:25 GMT)
--------------------------------------------------

itt van a te Pickerliniéd: http://www.gerhard-schubert.de/de/verpackungsloesungen1/9
Selected response from:

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 09:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2csomagológépsor, csomagológép-sor, csomagoló gépsor
Erzsébet Czopyk


Discussion entries: 11





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
csomagológépsor, csomagológép-sor, csomagoló gépsor


Explanation:
Magad adtad meg a választ :)
A picken miatt először debliszterező / bliszterkifejtőre gondoltam, node az az édesipartól olyan messze van, mint Makó Jeruzsálemtől.
A csomagológépsor formázó, töltő és záró (gépi) elemekből áll. csatlakozhat még hozzá torlaszoló és dobozolóegység is.


--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2014-01-09 00:44:53 GMT)
--------------------------------------------------

de lehet a neve komplett kiszerelő sor is. A Schubert honlapját olvasgatva más képek alatt csak a Verpackungslinie szerepel, és a különböző részeit is csak a Teilmaschine névvel illetik. Végül is a komplett sorban a felhordó, a mérleges adagoló, a töltőegység, az elhordó, a torlaszoló és a dobozoló is benne van/lehet. Ha ez egy csokoládészelet (pl. Mars csoki), akkor a gép maga egy tömlőtasakos gép lesz hossz- és kereszthegesztővel, dátumozóval, szépen nyomott BOPP fóliával. Ha ez egy konyakmeggy, akkor itt egy kép: http://www.bonbonetti.hu/blog/cherry-queen-a-kiralyno/

--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2014-01-09 00:45:33 GMT)
--------------------------------------------------

Bármelyiket írod, nem pontért írtam a választ, hanem mert hosszú szerelem fűz a csomagológépekhez...

--------------------------------------------------
Note added at 6 óra (2014-01-09 01:27:25 GMT)
--------------------------------------------------

itt van a te Pickerliniéd: http://www.gerhard-schubert.de/de/verpackungsloesungen1/9

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 09:04
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Szekany: a diszkusszióm fenntartásával :-)
7 hrs
  -> szeretlek :)

agree  Anna Maria Arzt
18 hrs
  -> Köszönöm szépen, Anna!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search