GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:20 Feb 20, 2014 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Erzsébet Czopyk Hungary Local time: 11:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | kérem/kérjük, adja meg |
| ||
5 | gépelje be |
| ||
5 | írja be |
|
gépelje be Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
írja be Explanation: Mivel feltehetőleg billentyűzetet használnak: „type eingeben To enter information by means of the keyboard. enter eingeben To enter information by means of the keyboard or other input method. „ http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx -------------------------------------------------- Note added at 3 óra (2014-02-20 16:32:26 GMT) -------------------------------------------------- "type beír To enter information by means of the keyboard." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kérem/kérjük, adja meg Explanation: "E-Mail eingeben", "Passwort eingeben", "PIN-Code eingeben" Kérjük, adja meg e-mail címét / jelszavát / PIN-kódját Az esetek 99%-ban azért a kérjük vagy a kérem is dukál :) -------------------------------------------------- Note added at 7 óra (2014-02-20 20:39:43 GMT) -------------------------------------------------- És ebben az a jó, mert pl. egy fogyatékkal élő nem biztos, hogy begépeli. Vagy nem a kezével. -------------------------------------------------- Note added at 10 nap (2014-03-03 12:47:57 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Köszönöm |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|