Gemeinschaftsgesellschaften

Hungarian translation: vegyes vállalat

10:10 Jan 10, 2011
German to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Gemeinschaftsgesellschaften
X Firma steht während seiner Geschäftstätigkeit mit einer großen Zahl von Partnern in vielfältigen vertraglichen Beziehungen. Dies sind im Wesentlichen Kunden, Partner von Gemeinschaftsgesellschaften, .....
horvathrenata
Hungary
Local time: 12:42
Hungarian translation:vegyes vállalat
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-01-10 11:56:14 GMT)
--------------------------------------------------

ill. vegyes vállalatok, vagy vegyes vállalkozások.

A Gemeinschaftsgesellschaft a Gemeischaftsunternehmen szinonímájaként használatos. Pl.:

"Beide Konzerne gaben am Donnerstag in München die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens bekannt …Die neue Gemeinschaftsgesellschaft, die voraussichtlich Brau-Holding International AG heißen wird, wird …"
http://www.welt.de/print-welt/article435562/Heineken_draengt...

A Gemeinschaftsgesellschaften, vagy Gemeinschaftsunternehmen (angolul joint ventures) bel- és külföldi vállalatok közötti együttműködési forma, amelyben mindegyik partner jogi önállósága megmarad:
(Gemeinschaftsunternehmenről átirányítva)
"Joint venture ist die englische Bezeichnungfür eine Kooperationsform zwischen in- und ausländischen Unternehmungen, bei der die Partner rechtlich selbständig bleiben."
http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/joint-venture/joint-ve...

Egy magyar definició - természetesen - már mást mond ugyanerre:
A “joint venture“, magyarul vegyes vállalat kettő vagy több vállalat jogi összeolvadása egy új céggé, amely a kiszemelt országban a közös siker érdekében egységesen lép fel.
http://hungary.openeu.eu/openeu-gazdasagi-portal/

A Gemeinschafts- nem az Európai Unióra (Közösségre) utaló előtag ebben az esetben, hiszen két, vagy több belföldi vállalt, továbbá az unióban és azon kívüli országban működő vállalatok együttműködési formája is lehet.

A "RICHTLINIE 97/74/EG DES RATES vom 15. Dezember 1997" c. dokumentum magyar fordításában a a "közösségi szintű" jelző a "gemeinschaftsweit operierender" fordítása:
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBgQFjAA&...
Selected response from:

Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 12:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5közös vezetésű vállalkozások
Attila Széphegyi
5Közös vállalatok
Csaba Szenes
4vegyes vállalat
Ferenc BALAZS
3Közösségi szintű vállalkozások
József Lázár


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Közösségi szintű vállalkozások


Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

József Lázár
Hungary
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vegyes vállalat


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-01-10 11:56:14 GMT)
--------------------------------------------------

ill. vegyes vállalatok, vagy vegyes vállalkozások.

A Gemeinschaftsgesellschaft a Gemeischaftsunternehmen szinonímájaként használatos. Pl.:

"Beide Konzerne gaben am Donnerstag in München die Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens bekannt …Die neue Gemeinschaftsgesellschaft, die voraussichtlich Brau-Holding International AG heißen wird, wird …"
http://www.welt.de/print-welt/article435562/Heineken_draengt...

A Gemeinschaftsgesellschaften, vagy Gemeinschaftsunternehmen (angolul joint ventures) bel- és külföldi vállalatok közötti együttműködési forma, amelyben mindegyik partner jogi önállósága megmarad:
(Gemeinschaftsunternehmenről átirányítva)
"Joint venture ist die englische Bezeichnungfür eine Kooperationsform zwischen in- und ausländischen Unternehmungen, bei der die Partner rechtlich selbständig bleiben."
http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/joint-venture/joint-ve...

Egy magyar definició - természetesen - már mást mond ugyanerre:
A “joint venture“, magyarul vegyes vállalat kettő vagy több vállalat jogi összeolvadása egy új céggé, amely a kiszemelt országban a közös siker érdekében egységesen lép fel.
http://hungary.openeu.eu/openeu-gazdasagi-portal/

A Gemeinschafts- nem az Európai Unióra (Közösségre) utaló előtag ebben az esetben, hiszen két, vagy több belföldi vállalt, továbbá az unióban és azon kívüli országban működő vállalatok együttműködési formája is lehet.

A "RICHTLINIE 97/74/EG DES RATES vom 15. Dezember 1997" c. dokumentum magyar fordításában a a "közösségi szintű" jelző a "gemeinschaftsweit operierender" fordítása:
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBgQFjAA&...


Ferenc BALAZS
Hungary
Local time: 12:42
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
közös vezetésű vállalkozások


Explanation:
„közös vezetésű vállalkozás: az a gazdasági társaság, ahol egyrészt az anyavállalat (az anyavállalat konszolidálásba bevont leányvállalata), másrészt egy (vagy több) másik vállalkozás a 2000. évi C. törvény 3. §-a (2) bekezdésének 1. pontja szerinti jogosultságokkal paritásos alapon - legalább 33 százalékos szavazati aránnyal - rendelkezik. A közös vezetésű vállalkozást a tulajdonostársak közösen irányítják.”

--------------------------------------------------
Note added at 7 óra (2011-01-10 17:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

Az angol fordítás szerint “közös vállalatok”:
“Partner risks
For the execution of our business activities we maintain diverse contractual relationships with a large number of partners. For the most part, these are clients, partners in jointly-owned companies, consortiums and joint ventures, subcontractors, suppliers, financial institutions as well as service providers. If these contract partners are not able to meet their performance and/or payment obligations, if they perform poorly, behind schedule or not at all, it can lead to difficulties for our own performance and to financial losses.”
http://www.rum-tuechler.at/C12576D00034B1E7/vwContentByKey/W...


--------------------------------------------------
Note added at 7 óra (2011-01-10 17:42:04 GMT)
--------------------------------------------------

„A közös vállalat olyan gazdasági társaság, mely kötelezettségeiért elsősorban vagyonával felel. Ha a vagyona a tartozásokat nem fedezi, úgy a tagok együttesen, kezesként felelnek. Rövidítése: „kv”. A közös vállalat jogi személy.”
http://hu.wikipedia.org/wiki/Közös_vállalat



    Reference: http://www.nkth.gov.hu/ugyfelszolgalat/fogalomtar/fogalomtar...
Attila Széphegyi
Hungary
Local time: 12:42
Native speaker of: Hungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

26 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Közös vállalatok


Explanation:
2006. júliusa óta nem alapítható új, de az addig létrejött közös vállalatok korlátlan ideig működhetnek tovább. A 2000. évi C. törvény a számvitelről valóban "közös vezetésű vállalkozást" említ, de ennek ellenére én maradnék a közös vállalat megnevezésnél különös tekintettel arra, hogy a "Gemeinschaftsgesellschaft" angol megfelelőjeként a "Joint Venture" használatos, amit pedig az eur-lex is közös vállalatként fordít.

Example sentence(s):
  • A közös vállalat olyan gazdasági társaság, mely kötelezettségeiért elsősorban vagyonával felel.

    Reference: http://books.google.hu/books?id=cufIVc4ZTP4C&pg=PA316&lpg=PA...
    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...
Csaba Szenes
United Kingdom
Local time: 11:42
Works in field
Native speaker of: Hungarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search