Rindersteakfleisch

Hungarian translation: marhafilé vagy hátszín

13:50 Apr 13, 2005
German to Hungarian translations [PRO]
Food & Drink
German term or phrase: Rindersteakfleisch
egy recept hozzávalói között van (afféle rablóhús), de melyik része ez a marhának? hátszín?
Eva Blanar
Hungary
Local time: 12:50
Hungarian translation:marhafilé vagy hátszín
Explanation:
Egy steak-nek a legmegfelelőbb a hátszín vagy a bélszín elvileg, de inkább hátszín
Selected response from:

Rita Banati
Austria
Local time: 12:50
Grading comment
kösz a linket, nagyon jó!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vesepecsenye
HalmoforBT
4marhafilé vagy hátszín
Rita Banati
4marhahátszin
T. Czibulyás


Discussion entries: 4





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marhafilé vagy hátszín


Explanation:
Egy steak-nek a legmegfelelőbb a hátszín vagy a bélszín elvileg, de inkább hátszín


Rita Banati
Austria
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
kösz a linket, nagyon jó!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Nospak: Egy marhajó oldal: http://www.kochatelier.de/Warenkunde/rindfleisch.htm
2 hrs

disagree  ValtBt: Csak a bélszín jó a steakhez.
1 day 14 hrs
  -> Rengeteg linkem lenne a témához, de végülis ahogy gondolod...
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
marhahátszin


Explanation:
pont, ahogy gondoltad. Egyébként nyugodtan írhatsz marha-steaket, mindenki tudni fogja, miről van szó. (Aki nem, annak úgyis mindegy)

T. Czibulyás
Local time: 12:50
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vesepecsenye


Explanation:
Azonos a németben használt Filet, az angol steak, és a magyar filé ezzel. Tehát egy széphangzású változat.

HalmoforBT
Local time: 12:50
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ValtBt: vesepecsenye/bélszín
22 hrs
  -> köszönöm
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search