07:12 Jul 25, 2007 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing / Könyvkötészet | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aqua PR Austria Local time: 08:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | munkadarab / kötésre szánt/váró anyag |
| ||
5 | kötendő anyag |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
munkadarab / kötésre szánt/váró anyag Explanation: Részemről ezt a kettőt javasolnám. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
kötendő anyag Explanation: Én ezt választanám, s legalább az utókor számára hadd említsem itt meg, hiszen idővel a Kudoz több lesz, mint fordítói gyorssegély X-nek vagy Y-nak. Soha ne hagyjuk a kötendő anyagot a kötési időn túl a gépben, mert a gép nem kapcsol ki magától, így gyulladásveszélyes lehet ! ... www.ibico.hu/thermo310.htm Kötendő anyag vastagsága:, 100 mm-ig. Egyéb tulajdonságai:, mechanikus, hidegragasztóval működő könyvkötőgép, cserélhető gerinc igazító talp, egy egyenes és ... robinco.hu/results.nm?HITML_sorter=912310&cat=912309&ue=1&PORTM_item=9131&f=brands&sid= PLANAX PERFECT FII KÖNYVKÖTŐGÉP. Professzinális, hidegragasztóval dolgozó könyvkötő nagy példányszámú könyvek kötésére is. Kötendő anyag hossza: Max. 380 mm ... www.adrimex.hu/datasheet.php?src=kk/kk_felaut.dat |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.