https://www.proz.com/kudoz/german-to-hungarian/science-general/2698856-meckern.html
Jul 8, 2008 15:30
15 yrs ago
German term

meckern

German to Hungarian Science Science (general) szalonka hangja
Federn werden sogar zur erzeugung von Instrumentallauten, wie beim "Meckern" balzender Bekassinen, verwendet.

találtam egy olyat, hogy "korrog", de arra semmi utalás, hogy ehhez a tollát használná a madár. Valakinek valami ötlete?
Proposed translations (Hungarian)
4 +2 mekegés

Discussion

Dora Miklody (asker) Jul 8, 2008:
köszönöm mindkettőtöknek :) megint tanultam valamit :D

Dóra
Andras Mohay (X) Jul 8, 2008:
www.rhoen.de/lexikon/flora_fauna/Bekassine:_Die_gefiederte_Himmelsziege_6319861.html
Andras Mohay (X) Jul 8, 2008:
Egyértelműen kecskeimitátor: Der Luftstrom versetzt die Federn in Schwingungen, wodurch ein Ton wie das Meckern einer Ziege entsteht. Dieser Instrumentallaut hat der Bekassine den Namen Himmelsziege eingebracht.

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

mekegés

A Meckern/mekegés a szalonkával kapcsolatban megtalálható a magyarban is, mindenesetre semmi utalást nem találok arra, hogy a madár ehhez a tollazatát használná. Egész pontosan a sárszalonkával kapcsolatban, ami a magyar neve a Bekassine-nak (Gallinago gallinago -lásd http://www.jaszkh.helyinfo.hu/domain86/files/modules/module1... ), a „kis sárszalonka” a Zwergschnepfe, a „nagy sárszalonka” a Doppelschnepfe.

Nem tudom megfejteni, ki volt Kr.J., aki a Term.tud.Közl.-ben értekezett bő 130 évvel ezelőtt e tárgyban:
Kr. J. A szalonka mekegő hangjáról. — U. o. VIII. 1876.
p. 472—473.
http://www.epa.oszk.hu/00000/00021/00078/pdf/mk_1888_008-051...

Jóval frissebb ez a leírás, ugyancsak a sárszalonkáról:
„Jelenlétét a repülés közben adott mekegõ hangról már messzirõl lehetett észlelni.”
http://www.smmi.hu/termtud/ns/ns2/balata.pdf

Vagy ez:
„Sárszalonka …..A nászrepülése idején hallatott hangja is jellegzetes "mekegésszerű".
http://www.kmnp.hu/hu_kmnp_allat6.htm

Az erdei szalonka (Scolopax rusticola) hangjáról olyanokat találtam, hogy "cippogva-korrogva", "a kakas korrog, a tojó pisszeg" és semmi mekegés, így ezeket nem részletezem.
Note from asker:
köszönöm, akkor legyen mekegés, arról én se találok semmit, hogy ehhez mi köze a tollának :(
Peer comment(s):

agree Andras Mohay (X) : Talán Kriesch János
29 mins
Köszönöm, így teljes a magyarázat.
agree Árpád Raczkó
15 hrs
Köszönöm.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm!"