Liegenbleiber

Italian translation: Arresto/panne

07:44 Aug 22, 2019
German to Italian translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / Liegenbleider
German term or phrase: Liegenbleiber
Vermeidung von vorhersagbaren Liegenbleibern.

La frase è inserita nella descrizione di un training per imparare a utilizzare un software che consente di gestire flotte di camion/veicoli collegandoli in rete.
Livia D'Amore
Italy
Local time: 21:41
Italian translation:Arresto/panne
Explanation:
Liegenbleiber significa tecnicamente fermarsi per cause "meccaniche" o per danni o avarie
Selected response from:

Vale Cortellessa
Italy
Local time: 21:41
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Arresto/panne
Vale Cortellessa
4macchine che a causa di difetti si fermano
Kerstin Mädler
4veicoli fermi
Alberto Franci (X)


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
macchine che a causa di difetti si fermano


Explanation:
Ein defektes Auto "bleibt liegen, d.h. es bewegt sich nicht mehr, es bleibt stehen


    https://www.bz-berlin.de/artikel-archiv/was-ist-ein-weicher-liegenbleiber
Kerstin Mädler
Germany
Local time: 21:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Arresto/panne


Explanation:
Liegenbleiber significa tecnicamente fermarsi per cause "meccaniche" o per danni o avarie


    Reference: http://https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idTh...
Vale Cortellessa
Italy
Local time: 21:41
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veicoli fermi


Explanation:
per me nel contesto del software di gestione flotte di veicoli della logistica, i "Liegenbleiber" sono veicoli fermi indipendentemente dalla causa (fermi per panne, riparazione o anche perchè in attesa di essere caricati in mancanza di ordini di carico)

Alberto Franci (X)
Local time: 21:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 152
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search