08:19 Aug 13, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Mutterschaftsanerkennung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: smarinella Italy Local time: 08:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | si dispone del documento di riconoscimento del nascituro |
|
"zu dem von der Mutter zu erwartenden Kind" si dispone del documento di riconoscimento del nascituro Explanation: nascituro = il babino chesta per nascere -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2009-08-13 08:34:38 GMT) -------------------------------------------------- esiste il riconoscimento del nascituro va anche bene |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.