Stadtverzeichnis

12:56 Jul 25, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / certificato di nascita
German term or phrase: Stadtverzeichnis
Buon pomeriggio a tutti.

Si tratta del certificato di nascita di una persona nata a Bogotá. L'originale è in spagnolo, ma a me è stata fornita solo la traduzione in tedesco. L'atto, per altro, è stato emesso verso la metà degli anni '70. Ho cercato di reperire in internet esempi di certificati emessi in Colombia nello stesso periodo, ma non ho avuto successo, di modo che non ho potuto consultare la versione spagnola per chiarire eventuali dubbi di interpretazione.

Il termine in oggetto si trova all'inizio del certificato. Sulla stessa riga, in quattro colonne diverse trovo:

1° colonna: Büro des Standesamtes
2° colonna: Notariat, ***Stadtverzeichnis***, Bürgermeisteramt, Richteramt, etc.: Notariat Veinte
3° colonna: Gemeinde: Bogotá D.E
4° colonna: Code: XXX (quattro cifre)

Come rendere "Stadtverzeichnis"? Grazie mille fin d'ora per il vostro aiuto.
Elisa Farina
Spain
Local time: 08:29


Summary of answers provided
4Serzio informazioni sulla città
Giovanni Pizzati (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Serzio informazioni sulla città


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2012-07-26 07:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

può significare pure emblema della città

--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2012-07-26 07:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

significa anche emblema cittadino.

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 08:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search