Versuchsaufbau

Italian translation: disposizione sperimentale

07:11 Oct 22, 2003
German to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemie
German term or phrase: Versuchsaufbau
Es geht um einen Dialog:

In diesem Fall handelt es sich um folgendes Experiment:
"... und dann die Temperatur allmählilch auf 250° Celsius gesteigert und bis zum Ende der Schwefelwasserstoffentwicklung gehalten wird. Wir lassen den *Versuchsaufbau* bis heute nachmittag stehen.

Danke vielmals.
Gabriele Gileno Infeld
Austria
Local time: 11:22
Italian translation:disposizione sperimentale
Explanation:
???
Selected response from:

Tell IT Translations Helene Salzmann
Italy
Local time: 11:22
Grading comment
Danke vielmals
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2disposizione sperimentale
Tell IT Translations Helene Salzmann
4preparato per la sperimentazione
Anusca Mantovani
4attrezzature sperimentali
Heide


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
preparato per la sperimentazione


Explanation:
lasciar riposare fino al pomeriggio

sarebbe il Präparat, abbastanza vago da potersi riferire a molte cose

è un tentativo

slt
anusca

Anusca Mantovani
Italy
Local time: 11:22
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
disposizione sperimentale


Explanation:
???

Tell IT Translations Helene Salzmann
Italy
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke vielmals

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martin Schmurr: disp. mi sembra OK = inglese "arrangement"
1 hr

agree  DesposEl: o montaggio sperimentale (Ernst FR montage experimental)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attrezzature sperimentali


Explanation:
da es sich um Geräte handelt

Heide
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search