anhaken

Italian translation: spuntare

04:22 May 31, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
German term or phrase: anhaken
continua dalla precedente...
solo per sicurezza...
il testo:
" Extras -> Konten -> Eigenschaften -> Server -> "Server erfordert Authentifizierung" ***ANHACKEN*** "
grazie e ciao!
Sabina Winkler CAPIRSI
Germany
Local time: 01:48
Italian translation:spuntare
Explanation:
"autenticazione del server necessaria" è una casellina da spuntare!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 23 mins (2005-05-31 05:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

potrebbe essere anche selezionare, come preferisci!
Selected response from:

Romina Scordella
Italy
Local time: 01:48
Grading comment
grazie ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5spuntare
Romina Scordella


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
anhacken
spuntare


Explanation:
"autenticazione del server necessaria" è una casellina da spuntare!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 23 mins (2005-05-31 05:46:53 GMT)
--------------------------------------------------

potrebbe essere anche selezionare, come preferisci!

Romina Scordella
Italy
Local time: 01:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 56
Grading comment
grazie ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alba Suleiman
25 mins

agree  Emanuela Pighini: sì, oppure inserire un segno di spunta
1 hr

agree  Silke von der Heyden: sì, direi selezionare
1 hr

agree  Christel Zipfel
1 hr

agree  Gisella Germani Mazzi: sì! Certi dicono *marcare*, oppure anche *flaggare* (ma questa soluzione mi fa schifio)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search