neu aufsetzen

Italian translation: nuova installazione, configurazione e impostazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:neu aufsetzen
Italian translation:nuova installazione, configurazione e impostazione
Entered by: Claudia Dipasquale

10:26 Feb 17, 2005
German to Italian translations [PRO]
Computers (general)
German term or phrase: neu aufsetzen
"Soll ein Rechner neu aufgesetzt werden....", non capisco se si tratti di un semplice riavvio (a giudicare dal contesto mi sembra qualcosa di più) o di una riformattazione del disco fisso
Claudia Dipasquale
Local time: 05:55
nuova installazione, configurazione e impostazione
Explanation:
oppure:
...deve essere installato, configurato e impostato...

La riformattazione è uno dei primi passi...
Selected response from:

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 05:55
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4riformattare
Giovanna Graziani
3nuova installazione, configurazione e impostazione
Aniello Scognamiglio (X)


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
riformattare


Explanation:
Sì, è qualcosa di più di riavviare. Guarda quante cose ci sono da fare nella "To Do Liste":
"Rechner neu aufsetzten - TODO-Liste

--------------------------------------------------------------------------------

Windows installieren, Treiber, Grundausstattung Programme, Internet einrichten, Windows patchen"


    Reference: http://www.luckie-online.de/Ablage/todo.html
Giovanna Graziani
Italy
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Aniello Scognamiglio (X): ...ma solo riformattare non basta...
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nuova installazione, configurazione e impostazione


Explanation:
oppure:
...deve essere installato, configurato e impostato...

La riformattazione è uno dei primi passi...

Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 05:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search