18:03 Nov 28, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Construction / Civil Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Zea_Mays Italy Local time: 14:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | scaricare/collocare/depositare il materiale di sterro/lo sterro |
| ||
3 | depositare/scaricare il material di scavo |
|
depositare/scaricare il material di scavo Explanation: Aushub è il materiale di scavo. -------------------------------------------------- Note added at 4 Stunden (2018-11-28 22:45:01 GMT) -------------------------------------------------- material*e ovviamente |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
scaricare/collocare/depositare il materiale di sterro/lo sterro Explanation: Aushub è il materiale di sterro o semplicemente lo sterro, cioè la massa di terra asportata sterrando |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.