17:12 Sep 18, 2011 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ausital Local time: 11:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | forno continuo / linea cottura continua |
| ||
3 | impianti dolciari/ impianti per prodotti da forno |
| ||
3 | nastri trasportatori per prodotti da forno |
|
Backstraßen impianti dolciari/ impianti per prodotti da forno Explanation: Da der Text von Marmelade handelt, sind wahrscheinlich die industriellen Vorrichtungen für die Herstellung von Kuchen und Gebäck gemeint. In Backstraßen werden aber auch Pizza, Kekse etc. "gebacken". -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2011-09-18 18:25:46 GMT) -------------------------------------------------- http://www.alferillu.de/p_m034.html Reference: http://www.bohlsener-muehle.de/de/suche/backstra%25C3%259Fe/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
forno continuo / linea cottura continua Explanation: die Marmelade dient dabei wahrscheinlich zum befüllen der Backwaren während sie auf dem weg zum Ofen sind |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nastri trasportatori per prodotti da forno Explanation: un'idea - http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&source=hp&q="nast... http://www.google.it/#sclient=psy-ab&hl=it&source=hp&q="nast... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.