14:36 Mar 4, 2014 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary / Hotel in Tirolo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisa Farina Spain Local time: 05:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | colazione a buffet con un'ampia varietà di prodotti da forno |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
colazione a buffet con un'ampia varietà di prodotti da forno Explanation: Puntualizzo, però, che cambierei lievemente la struttura del passaggio. Sposterei il concetto di buffet nella frase pecedente, ovvero: l'hotel XXX offre una ricca colazione a buffet ecc. In tal modo, alleggerirei la frase dopo i due punti, in cui parlerei dell'ampia varietà dei prodotti da forno ed entrerei nel dettaglio. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2014-03-04 15:17:51 GMT) -------------------------------------------------- In effetti parzialmente è compreso. Credo che la soluzione migliore sia riformulare la frase intera e spostare pezzettini di senso un po' in qua un po' in là. Una proposta (ma le possibili rese credo siano mille e più): La ricca colazione a buffet dell'Hotel XXX è pensata per soddisfare i gusti più diversi: ad un'ampia varietà di prodotti da forno, con diversi tipi di pane e specialità dolci e salate, si affianca una vasta scelta di formaggi ed affettati. E' un po' da limare (soprattutto nello stile), ma l'idea è questa. Che voglia... :-) |
| ||
Notes to answerer
| |||