Themenspeicher

Italian translation: Raccolta di contenuti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Themenspeicher
Italian translation:Raccolta di contenuti
Entered by: Elisa Farina

05:03 Jul 20, 2020
German to Italian translations [PRO]
Education / Pedagogy / formazione su consulenza
German term or phrase: Themenspeicher
Buongiorno a tutti.

Nella presentazione PowerPoint di un corso di formazione sul tema "Consulenza digitale", e più di preciso nell'introduzione, trovo un mini-elenco puntato in cui figura la voce:
Themenspeicher

Il concetto mi è chiaro: https://methodenkoffer-sgl.de/enzyklopaedie/themenspeicher/
Tanto più che la parola è, appunto, accompagnata dall'immagine stilizzata di una lavagna a fogli mobili, in tutto simile alle immagini che visualizza Google se si cerca "Themenspeicher" (ne allego un esempio alla domanda).

Non so, però, se in italiano abbia un nome preciso e, se non ce l'ha, non saprei come rendere il termine in modo effiace. Ho un paio di idee in mente, ma non mi convincono per nulla.

Vi ringrazio sin d'ora per il vostro aiuto.
Elisa Farina
Spain
Local time: 15:51
Agenda dei contenuti
Explanation:
contenuti mi pare meglio di temi argomenti, perché come vedo in rete, questo strumento contempla anche i metodi e altro. Per agenda magari ti viene in mente qualcosa di meglio.
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 15:51
Grading comment
Innanzitutto, grazie mille a tutte! La mia resa finale è stata "raccolta di contenuti" ed è stata approvata dal revisore interno all'agenzia (è splendido ricevere un feed-back a progetto ultimato). Mi sono trovata d'accordo con te, Danila, sul fatto che fosse necessario un termine più ampio rispetto a "tematiche" e tutte le altre risposte mi hanno aiutata moltissimo nelle ricerche. Di nuovo, grazie e a buon rendere!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4collezione di tematiche
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
4contenitore tematico
Dunia Cusin
3Agenda dei contenuti
Danila Moro
3contenitore degli / di argomenti
martini


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
collezione di tematiche


Explanation:
Themenspeicher = collezione di tematiche ... archivio di tematiche ... raccolta di tematiche

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 15:51
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Agenda dei contenuti


Explanation:
contenuti mi pare meglio di temi argomenti, perché come vedo in rete, questo strumento contempla anche i metodi e altro. Per agenda magari ti viene in mente qualcosa di meglio.

Danila Moro
Italy
Local time: 15:51
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 189
Grading comment
Innanzitutto, grazie mille a tutte! La mia resa finale è stata "raccolta di contenuti" ed è stata approvata dal revisore interno all'agenzia (è splendido ricevere un feed-back a progetto ultimato). Mi sono trovata d'accordo con te, Danila, sul fatto che fosse necessario un termine più ampio rispetto a "tematiche" e tutte le altre risposte mi hanno aiutata moltissimo nelle ricerche. Di nuovo, grazie e a buon rendere!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contenitore degli / di argomenti


Explanation:
foglio-contenitore degli argomenti
pagina-contenitore degli argomenti

martini
Italy
Local time: 15:51
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 33
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contenitore tematico


Explanation:
Mi è capitato di sentirlo in diverse, parecchie occasioni. Online qualche riscontro si trova, anche se l'accezione non sempre è identica. Un piccolo aiuto, Elisa. Buon proseguimento di ricerca;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2020-07-20 15:29:23 GMT)
--------------------------------------------------

Un'alternativa, forse, "lavagna tematica" o "lavagna degli argomenti"

Dunia Cusin
Austria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search