Teilgewerk

Italian translation: opera parziale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Teilgewerk
Italian translation:opera parziale
Entered by: Chiara Cherubini

18:50 Jan 13, 2011
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / condensatore ad aria
German term or phrase: Teilgewerk
Ein markantes Beispiel für die Notwendigkeit der zeitlichen Abstimmung zwischen den verschiedenen *Teilgewerken* ist die Abdampfleitung. Diese musste parallel zur Dampfturbine fertiggestellt werden, und das Turbinenhaus kann wiederum erst fertig montiert werden, nachdem die Abdampfleitung vorhanden ist. Wie aus dem Gesamtaufstellungsplan ersichtlich, verläuft zwischen der Dampfturbine (anderes Gewerk) und dem Luftkondensator (Gewerk der Beklagten) eine Trasse mit Rohrleitungen, die zu einem anderen *Teilgewerk* führt.

Il testo è una memoria legale, la convenuta motiva in questa parte i ritardi/danni causati dal fatto che l'attrice non abbia consegnato in tempo i pezzi che gli doveva da contratto. Con tali pezzi, la convenuta avrebbe dovuto a sua volta realizzare un "Teilgewerk" per un condensatore ad aria (parte a sua volta di una centrale elettrica in costruzione). Io tradurrei con "costruzione/struttura parziale", ma non sono molto convinta. Grazie per ogni suggerimento!
Chiara Cherubini
Germany
opera / fornitura parziale // parte/porzione di opera
Explanation:
Forse anche "lotto".
Vedi "Gewerk"
http://de.wikipedia.org/wiki/Gewerk
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:58
Grading comment
Grazie mille, ho usato "opera parziale". Buon weekend!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2opera / fornitura parziale // parte/porzione di opera
Zea_Mays
3componente/elemento della struttura
Caterina De Santis


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
opera / fornitura parziale // parte/porzione di opera


Explanation:
Forse anche "lotto".
Vedi "Gewerk"
http://de.wikipedia.org/wiki/Gewerk

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Grazie mille, ho usato "opera parziale". Buon weekend!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Manfreda
10 hrs

agree  Christel Zipfel
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
componente/elemento della struttura


Explanation:
ovvero una parte di tutto l'insieme

Caterina De Santis
Italy
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search