14:51 Mar 8, 2012 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / impianto ad inseguimento solare | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 22:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | in sé o uno rispetto all'altro |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
in sé o uno rispetto all'altro Explanation: potrebbe anche intendere che i segmenti sono spostati ecc., entro ciascuno dei 4 modulo solare oppure spostati rispetto a quelli degli altri moduli. -------------------------------------------------- Note added at 59 min (2012-03-08 15:50:33 GMT) -------------------------------------------------- ti dirò che non devo grossi problemi.... se dici semplicemente: anche se i segmenti sono girati o spostati/dislocati in sé/di per sé o l'uno rispetto agli altri/reciprocamente. Il senso mi pare si capisca.... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.