ich schöre auf (in questo contesto

Italian translation: mi fido ciecamente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ich schöre auf (in questo contesto
Italian translation:mi fido ciecamente
Entered by: Francesca Baroni

20:31 Nov 23, 2014
German to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: ich schöre auf (in questo contesto
si tratta di una relazione su un olio terapeutico.
La persona termina la descrizione della sua esperienza dicendo:
ich schöre auf das Bio-Leinöl!

Giuro sull'olio di lino biologico? Non ha senso!
Francesca Baroni
Local time: 09:46
mi fido ciecamente
Explanation:
Uno dei significati secondari di schwören. La fresa potrebbe anche essere: Io ci credo, o varianti simili su cui sbizzarrirsi. Buon lavoro!
Selected response from:

Luisa Meneghini
Italy
Local time: 09:46
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5mi fido ciecamente
Luisa Meneghini
4 +2(per me) non c'è niente di meglio
Christel Zipfel
3ci metto la mano sul fuoco
Margherita Bianca Ferrero


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
mi fido ciecamente


Explanation:
Uno dei significati secondari di schwören. La fresa potrebbe anche essere: Io ci credo, o varianti simili su cui sbizzarrirsi. Buon lavoro!

Luisa Meneghini
Italy
Local time: 09:46
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  m. chiara spatarella
0 min

agree  Juliana De Angelis: sì, il senso è questo "auf etwas schwören = sehr viel davon halten". Altre opzioni: "credo nelle virtù dell'olio..:" "sono fermamente convinto/a dell'efficacia dell'olio..:"
1 hr

agree  Giusi Pasi
4 hrs

agree  Carla De Felice: anche io lo renderei così
12 hrs

agree  Claudia Ariasso
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ci metto la mano sul fuoco


Explanation:
...sul ...

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ich schwöre auf
(per me) non c'è niente di meglio


Explanation:
direi così

Christel Zipfel
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Cirinna
24 mins

agree  AdamiAkaPataflo: :-)
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search