Rundung der Noten

Italian translation: arrotondamento del punteggio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rundung der Noten
Italian translation:arrotondamento del punteggio
Entered by: Maria Elisa Albanese

09:36 Nov 23, 2015
German to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Rundung der Noten
Űbersicht über die Qualifikationsbereiche und Erfahrungsnote sowie Rundung der Noten bei vorgegebener praktischer Arbeit (VPA)

Panoramica degli ambiti di qualifica e esperienze lavorative nonché ???? delle esperienza lavorative pregresse (VPA) ??
Maria Elisa Albanese
Italy
Local time: 06:54
arrotondamento del punteggio
Explanation:
arrotondamento dei punti assegnati, in base alle esperienze pregresse.
Non mi piace il termine arrotondamento, ma non trovo una soluzione migliore al momento. Spero serva almeno come suggerimento
Selected response from:

Cora Annoni
Local time: 06:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1arrotondamento del punteggio
Cora Annoni
3adeguamento del punteggio
Danila Moro
3aggiustamento /adattamento del punteggio
Elena Zanetti


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
arrotondamento del punteggio


Explanation:
arrotondamento dei punti assegnati, in base alle esperienze pregresse.
Non mi piace il termine arrotondamento, ma non trovo una soluzione migliore al momento. Spero serva almeno come suggerimento

Cora Annoni
Local time: 06:54
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Bernini
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
adeguamento del punteggio


Explanation:
adeguamento mi pare meglio, visto che presumibilmene il punteggio verrà alzato se ha presentato lavori pratici.

Danila Moro
Italy
Local time: 06:54
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 222
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aggiustamento /adattamento del punteggio


Explanation:
.

Elena Zanetti
Italy
Local time: 06:54
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search