Steilpass

Italian translation: passaggio decisivo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Steilpass
Italian translation:passaggio decisivo
Entered by: martini

15:58 Jul 5, 2016
German to Italian translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Steilpass
Buongiorno a tutti,

Il testo parla di un evento organizzato da una banca i loro clienti e prospect al fine di espandere le opportunità commerciale sul tema della previdenza. All'evento sarà presente un documento sulla previdenza in cui gli ospiti segnaleranno quali sono le tematiche per loro più importanti. A questo punto c'è il seguente titolo:

"(Nome del documento sulla previdenza) – Steilpass für die Nachfassaktion"

Come si potrebbe rendere qui "Steilpass"? Capisco che si intende che dal menu si traggono punti di riferimenti e idee per poi ricontattare i clienti successivamente all'evento.

grazie!
Sara Bigini
United Kingdom
Local time: 21:57
passaggio decisivo
Explanation:
l'ho reso così in più occasioni
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 22:57
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1passaggio decisivo
martini
4Momento/evento cruciale
Francesco Pilloni
3 +1assist
Daniela Tosi
Summary of reference entries provided
Steilvorlage
Eva-Maria P

  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Momento/evento cruciale


Explanation:
lett.: lancio in profondità (termine calcistico)

Francesco Pilloni
Italy
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
assist


Explanation:
potresti mantenere così l'immagine calcistica, anche se la traduzione corretta di Steilpass è passaggio in profondità

https://it.wikipedia.org/wiki/Assist_(calcio)

Daniela Tosi
Germany
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: o "allungo" :-)
18 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
passaggio decisivo


Explanation:
l'ho reso così in più occasioni

martini
Italy
Local time: 22:57
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 143
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: ci sta - che si voglia mantenere l'allusione calcistica oppure no... :-)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Steilvorlage

Reference information:
Mi ricordavo una domanda simile (vedi link) - di solito si usa "Steilvorlage" per esprimere che un'occasione - dopo il "cross" mirato - ti cade proprio davanti ai piedi....


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/german_to_italian/marketing_market...
Eva-Maria P
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  AdamiAkaPataflo: occhei, il riferimento è giusto ;-))) / anch'io mi sto concentrando... :-))) / ebbe', certo, per i teutoni!
1 day 1 hr
  -> gooool!!! (mi sto allenando per stasera)***spero proprio per la squadra giusta... :-O
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search