versüssen wir / Anbeissen

17:55 Feb 10, 2004
German to Italian translations [PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: versüssen wir / Anbeissen
lettera commerciale - tedesco svizzero
.. Darum versüssen wir sie Ihnen gerne ein bisschen mit dem Markenzeichen von ...unsere ... sind für einmal so richtig zum Anbeissen.
Italian Linguist (X)
Italy
Local time: 11:02


Summary of answers provided
1 +2vedi sotto
Vittorio Veneziani


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
versüssen wir / Anbeissen
vedi sotto


Explanation:
ma sono biscotti o cioccolatini?
che buoni! ci addolciscono la vita e sono un piacere da mordere????
con le XXX XXX non si capisce proprio un crumiro

Vittorio Veneziani
Local time: 11:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
unhelpful

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: bravissimo, ahah!!! 10 e lode!!!!!!
12 mins

agree  Tell IT Translations Helene Salzmann: Crumino!!!
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: unhelpful



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search