in der passiven Hintergrundhandlung

Italian translation: Sfondo narrativo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hintergrundhandlung
Italian translation:Sfondo narrativo
Entered by: claudia radente

10:21 May 3, 2004
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - History / narratologia
German term or phrase: in der passiven Hintergrundhandlung
"Motive der Versöhnung, der Konfliktvermeidung, des Ausgleichs, der Gerechtigkeit und der Rückkehr in sichere soziale Verhältnisse finden sich dagegen eher in der passiven Hintergrundhandlung der beiden homerischen Epen".
Stefano77
Local time: 13:14
sfondo narrativo
Explanation:
è la traduzione che mi viene in mente come più appropriata..vedi anche questo contesto diverso:
'L'ambientazione del "ciclo dell'Impero" è nata per caso quando ho deciso di partecipare alla seconda edizione del Premio NovaSF; fu in quell'occasione che scrissi La battaglia di Gola del Vento. Volevo fare un racconto in equilibrio tra i moduli tipici della fantasy e la fantascienza, non sapevo ancora che avrei utilizzato come sfondo narrativo quello dell'Impero, che comunque si rivelò subito adatto a sostenere i contenuti della storia che avevo immaginato'(link sotto)
Selected response from:

claudia radente
Local time: 13:14
Grading comment
Grazie infinite!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sfondo narrativo
claudia radente


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sfondo narrativo


Explanation:
è la traduzione che mi viene in mente come più appropriata..vedi anche questo contesto diverso:
'L'ambientazione del "ciclo dell'Impero" è nata per caso quando ho deciso di partecipare alla seconda edizione del Premio NovaSF; fu in quell'occasione che scrissi La battaglia di Gola del Vento. Volevo fare un racconto in equilibrio tra i moduli tipici della fantasy e la fantascienza, non sapevo ancora che avrei utilizzato come sfondo narrativo quello dell'Impero, che comunque si rivelò subito adatto a sostenere i contenuti della storia che avevo immaginato'(link sotto)


    Reference: http://www.delos.fantascienza.com/delos58/cersosimo.html
claudia radente
Local time: 13:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie infinite!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
2 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search