GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:52 Apr 22, 2009 |
German to Italian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: monica.m Italy Local time: 13:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | "polverosi ritratti della nonna" |
| ||
3 +1 | feticci del passato |
| ||
4 | ritorno agli antichi usi e costumi |
| ||
3 | il bel tempo andato |
|
"polverosi ritratti della nonna" Explanation: Parendo a me una evidente metafora. E di conseguenza andrà riadattato "Re-Inszenierung"... tipo, "tirare fuori dall'armadio" ecc. Maurizio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
feticci del passato Explanation: Recuperare/rimettere al loro posto i feticci del passato - per es. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ritorno agli antichi usi e costumi Explanation: o alle vecchie abitudini, o alla tradizione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
il bel tempo andato Explanation: rimettere in scena il bel tempo andato i pizzi e i merletti (del bel tempo che fu) -------------------------------------------------- Note added at 20 ore (2009-04-23 08:09:31 GMT) -------------------------------------------------- mi è venuto in mente, "i vecchi fasti ...(del tempo andato)" buona giornata -------------------------------------------------- Note added at 21 ore (2009-04-23 09:06:14 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- grazie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.