17:27 Mar 5, 2011 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elisa Farina Spain Local time: 23:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | v. sotto |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
v. sotto Explanation: "infortuni da incidenti, bruciature, incendi, strattoni della cintura di sicurezza e impatto con l'airbeg" Che io sappia, non esiste una versione ufficiale (e breve). L'unica è cercare di rendere l'esprssione nel modo più sintetico e fluido possibile. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|