GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:35 Sep 7, 2017 |
German to Italian translations [PRO] Social Sciences - Insurance / prestazioni cassa malati svizzera | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 03:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | conteggiare, fatturare, remunerati |
| ||
3 | abrechnen mit/von |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
abrechnen mit/von Explanation: Nella ricerca tramite dizionario online ho trovato questi tipi di locuzioni. Reference: http://dict.leo.org/italienisch-deutsch/abrechnen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conteggiare, fatturare, remunerati Explanation: usali come è meglio nei singoli punti. Il concetto è questo (ho tradotto parte del TARMED). Vedi anche il vecchio documento bilingue in rete (Abrechnung - non tradotto da me...) https://www.bag.admin.ch/bag/de/home/themen/versicherungen/k... -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2017-09-07 16:51:56 GMT) -------------------------------------------------- comunque è tedesco svizzero, usano diversamenti questi termini "abrechnen", "verrechnen" ecc. -------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2017-09-07 16:52:29 GMT) -------------------------------------------------- o anche "rimborsati" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.