Froschzunge

Italian translation: spirale a bastoncino

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Froschzunge
Italian translation:spirale a bastoncino
Entered by: giovanna diomede

06:23 Apr 23, 2014
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
German term or phrase: Froschzunge
Partyspaß ***Froschzunge*** Froschzunge 3-er Papier, Plastik

Non c'è contesto, solo una serie di articoli con breve descrizione
giovanna diomede
Italy
Local time: 13:58
spirale / linguetta di carta con bastoncino
Explanation:
in un primo momento avevo pensato anch'io alle "linguette sonore" ma il confronto delle immagini non ha supportato questa ipotesi
http://stores.ebay.it/Zeus-Party-PERUGIA/Trombette-Linguette...

nel tuo caso, non credo siano delle trombette

l'unica soluzione mi sembra una descrizione come sopra
spirale / linguetta di carta con bastoncino

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-04-23 07:29:42 GMT)
--------------------------------------------------

il gioco consiste in questo
http://ecx.images-amazon.com/images/I/41AwTQl-rPL.jpg
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 13:58
Grading comment
Si tratta in effetti di questo tipo di cotillon
https://www.google.com/search?q=Papierschwert&es_sm=122&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=OO9YU93bBMGTywP4voDQAg&ved=0CDEQsAQ&biw=1366&bih=643
che quindi non ha il fischietto

vengono chiamati anche Neckspirale o Papierschert, ma non ho trovato un corrispettivo per nessuno.
Quindi ho usato questa soluzione
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3lingua di Menelik / trombetta di carta (arrotolata? srotolabile?)
AdamiAkaPataflo
4 +1spirale / linguetta di carta con bastoncino
martini


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
lingua di Menelik / trombetta di carta (arrotolata? srotolabile?)


Explanation:
dalle (poche) immagini che ho trovato per il tedesco sembrano bastoncini di plastica e carta colorata di cui, però, non capisco il funzionamento...

penso alla lingua di Menelik (ma ho scoperto solo ora che l'aggeggio si chiama così!) perché la trombetta si srotola quando ci soffi dentro, quindi "spara fuori" tipo la lingua della rana...

http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_di_Menelik


Il gioco del rovescio: e altri racconti - Google Books-Ergebnisseite
books.google.de/books?isbn=8858814835 - Diese Seite übersetzen
Antonio Tabucchi - 2013 - ‎Fiction
Un bambino passò con una trombetta di carta che si srotolava a suonarla. Vicino alla Posta sostavano le carrozze e i barrocci di mercanzie in partenza ...

Mater - Elena Bellei - Incontri Editrice - Dettaglio Catalogo
www.incontrieditrice.com/incontrieditrice-dettaglioc...‎Diese Seite übersetzen
E al suo posto spunta una trombetta di carta arrotolata come quella dei veglioni di capodanno. E lei, la selvatica, si lasciava tacere? Parlò per chi la capiva.

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 13:58
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beate Simeone-Beelitz: das ist eindeutig richtig, allerdings gibt es sicher einen gängigeren Ausdruck dafür
6 mins
  -> danke schön! Wie es aussieht ist "lingua di Menelik" eben der gängige Ausdruck :o)

agree  Monica Cirinna
30 mins
  -> grazie, mia cara - anche se Martini ha confermato i miei dubbi iniziali... :-)))

agree  *Sonja*
1 hr
  -> danke dir, Sonja :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
spirale / linguetta di carta con bastoncino


Explanation:
in un primo momento avevo pensato anch'io alle "linguette sonore" ma il confronto delle immagini non ha supportato questa ipotesi
http://stores.ebay.it/Zeus-Party-PERUGIA/Trombette-Linguette...

nel tuo caso, non credo siano delle trombette

l'unica soluzione mi sembra una descrizione come sopra
spirale / linguetta di carta con bastoncino

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-04-23 07:29:42 GMT)
--------------------------------------------------

il gioco consiste in questo
http://ecx.images-amazon.com/images/I/41AwTQl-rPL.jpg

martini
Italy
Local time: 13:58
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 38
Grading comment
Si tratta in effetti di questo tipo di cotillon
https://www.google.com/search?q=Papierschwert&es_sm=122&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=OO9YU93bBMGTywP4voDQAg&ved=0CDEQsAQ&biw=1366&bih=643
che quindi non ha il fischietto

vengono chiamati anche Neckspirale o Papierschert, ma non ho trovato un corrispettivo per nessuno.
Quindi ho usato questa soluzione

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kreszenzia Gehrer: Non credo esista in Italia un corrispettivo. https://www.youtube.com/watch?v=rBpLgfPlMns
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search