Beobachtungs- und Mitteilungspflichten

Italian translation: obbligo di monitoraggio e di informazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beobachtungs- und Mitteilungspflichten
Italian translation:obbligo di monitoraggio e di informazione
Entered by: Befanetta81

09:50 Feb 8, 2021
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Beobachtungs- und Mitteilungspflichten
[contratto di lavoro svizzero]
Beobachtungs- und Mitteilungspflichten

Die Mitarbeiterin verpflichtet sich, seinen Bereich gewissenhaft zu bearbeiten,
die Abnehmer und Interessenten regelmässig zu besuchen und sich um neue
Kundschaft zu bemühen etc.....
Befanetta81
Italy
obbligo di monitoraggio e di informazione
Explanation:
io lascerei il termine al singolare in italiano (obbligo invece di obblighi), più generico forse ma che comprende tutta la sfera dei vari obblighi
Selected response from:

Cora Annoni
Local time: 10:35
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dovere di monitoraggio e informazione
Isabella Nanni
4obblighi comportamentali e di comunicazione
Luca Toso
3obbligo di monitoraggio e di informazione
Cora Annoni


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dovere di monitoraggio e informazione


Explanation:
immagino sia un contratto per agente di commercio che deve monitorare l'area affidata visitando la clientela con regolarità e riportare al Preponente le informazioni raccolte sulla situazione di mercato

Isabella Nanni
Italy
Local time: 10:35
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obblighi comportamentali e di comunicazione


Explanation:
Mi sembra nell'ambito contrattuale riferito a un obbligo di osservazione alle direttive e di comunicazione dell'azienda


    https://dict.leo.org/tedesco-italiano/mitteilung
Luca Toso
Italy
Local time: 10:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obbligo di monitoraggio e di informazione


Explanation:
io lascerei il termine al singolare in italiano (obbligo invece di obblighi), più generico forse ma che comprende tutta la sfera dei vari obblighi

Cora Annoni
Local time: 10:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 325
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search