aufbewahren

08:45 Nov 5, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Scheidungsentscheid (CH)
German term or phrase: aufbewahren
Ehefrau und Ehemann ***bewahren** das Scheidungsurteil ***auf*** und orientieren die zu­ standige AHV-Ausgfeichskasse bei der Pensionierung uber die Anrechnung der Erziehungsgutschriften.

Non capisco bene il significato della frase. Vuol dire che al momento della pensione i coniugi (ex) dovranno esibire la sentenza per comprovare la situazione previdenziale?
eliper
Switzerland
Local time: 10:33


Summary of answers provided
4conservare
Paola Gatto
3conservano
Marco Belcastro Bara
3Mantengono la sentenza di divorzio
Roberta Broccoletti


Discussion entries: 5





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conservare


Explanation:
Anche secondo me *aufbewahren* qui ha il suo significato classico di conservare. Li conservano per poi presentarli al momento dell'assegnazione dei crediti formativi al rispettivo ente previdenziale

Paola Gatto
Italy
Local time: 10:33
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Si credo anch'io. Quello che mi stupisce è che una sentenza ponga l'attenzione sul 'conservare' e non sull''esibire' che è l'atto che interessa di piu'.

Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conservano


Explanation:
Ehefrau und Ehemann bewahren das Scheidungsurteil auf und orientieren die zu­ standige AHV-Ausgfeichskasse bei der Pensionierung uber die Anrechnung der Erziehungsgutschriften.

La moglie e il marito conservano la sentenza di divorzio e informano l'AHV-Ausfeichskasse [cassa di emissione] al momento del pensionamento in merito all'accredito/al riconoscimento dei crediti educativi/formativi.

Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 10:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Mantengono la sentenza di divorzio


Explanation:
Mia proposta

Roberta Broccoletti
Italy
Local time: 10:33
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search