GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:22 Oct 22, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margherita Bianca Ferrero Local time: 21:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sfide, scommesse |
| ||
3 +2 | gli scogli maggiori / (belle) gatte da pelare |
| ||
4 | punti cruciali |
| ||
3 +1 | osso duro |
|
punti cruciali Explanation: una variante... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sfide, scommesse Explanation: -.- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gli scogli maggiori / (belle) gatte da pelare Explanation: altre proposte :-) |
| ||||||||||||||||
18 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|