Wortform

Italian translation: forma grammaticale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wortform
Italian translation:forma grammaticale
Entered by: Iela

09:22 Mar 31, 2007
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Banca dati terminologica
German term or phrase: Wortform
Si tratta della maschera di ricerca di una banca dati terminologica, è possibile cercare un termine sulla base di varie caratteristiche.

Contesto:
Einträge suchen, die eine bestimmte Wortform haben.
[...]
In der Auswahlliste Wortform auswählen, z. B. n.m. sg. für Nomen maskulin, Singular.

Grazie a tutti!
Nicole Maina
Italy
Local time: 21:03
categoria grammaticale
Explanation:
categoria o forma grammaticale, però categoria grammaticale mi piace/convince di più.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-03-31 10:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Il termine propriamente linguistico dovrebbe essere "categoria grammaticale"; ho riguardato in "Fondamenti di linguistica" di Raffaele Simone, Editori Laterza, 1995: capitolo sulle categorie grammaticali: sono categorie il ´genere´, il ´numero´, il ´tempo´, il ´modo´, la ´persona´, ecc.
Selected response from:

Iela
Germany
Local time: 21:03
Grading comment
grazie!
ho optato per forma.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6categoria grammaticale
Iela
4parola sintattica
ReginaWullimann
4forma lessicale
Margherita Bianca Ferrero
3che si distiungono per determinate caratteristiche sintattiche
Beate Simeone-Beelitz


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
parola sintattica


Explanation:
il Duden (Bd. 4 spiega Wortform così:
"una parola che appare esattamente così nel testo contemplato: si tiene conto di tutte le caratteristiche (forme) (sing. o plurale, maschile o femminile, declinazione ecc. = syntaktisches Wort".


ReginaWullimann
Spain
Local time: 20:03
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
categoria grammaticale


Explanation:
categoria o forma grammaticale, però categoria grammaticale mi piace/convince di più.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-03-31 10:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Il termine propriamente linguistico dovrebbe essere "categoria grammaticale"; ho riguardato in "Fondamenti di linguistica" di Raffaele Simone, Editori Laterza, 1995: capitolo sulle categorie grammaticali: sono categorie il ´genere´, il ´numero´, il ´tempo´, il ´modo´, la ´persona´, ecc.


    Reference: http://www.istc.cnr.it/material/database/colfis/Int_Lemm_m.s...
Iela
Germany
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie!
ho optato per forma.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Parenti: concordo sì! http://www.levantebari.com/fcprimis.htm
12 mins
  -> grazie, Sara!

agree  Valentina Ricci: sì penso anch'io sia giusto così http://de.wikipedia.org/wiki/Wortform
1 hr
  -> grazie 1000!

agree  Maura Sciuccati: Precisissima!
6 hrs
  -> grazie 1000, Maura!

agree  Arianna Bianchi
1 day 7 hrs
  -> grazie anche a te, Arianna!

agree  pincopallina
1 day 22 hrs
  -> grazie tante!

agree  Laura Pili
2 days 3 hrs
  -> mille grazie, Laura!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
forma lessicale


Explanation:
alla lettera, vd link


    Reference: http://209.85.129.104/search?q=cache:Bz1uRvdKKbYJ:www.biblio...
Margherita Bianca Ferrero
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
che si distiungono per determinate caratteristiche sintattiche


Explanation:
ist zwar etwas lang....

Beate Simeone-Beelitz
Local time: 21:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search