Aufbruchstimmung

Italian translation: svolta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufbruchstimmung
Italian translation:svolta
Entered by: smarinella

07:20 Oct 14, 2007
German to Italian translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Aufbruchstimmung
un articolo sul perché Kiev, per gli Europei dell'est, possiede una grande Anziehungskraft

Es (Kiew) steht für jene Aufbruchstimmung und Freiheitsliebe, die andernorts nur ein vages versprechen geblieben sind oder von den Segnungen des Westens hinweggespült wurden

Simboleggia/sta a significare ?? e amore per la libertà che altrove sono rimasti come/a livello di vaghe promesse o sono stati addittura spazzati via con la benedizione dell'occidente

il termine mi pare molto pregnante ma non mi viene un traducente altrettanto valido in it. - la frase va comunque 'sgrossata'

any help? Grazie in anticipo e buona domenica
smarinella
Italy
Local time: 01:22
svolta
Explanation:
ha il senso di rottura, movimento

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-10-14 08:25:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da questo articolo mi sembra di intendere una "svolta", proprio un punto di rottura:
http://209.85.135.104/search?q=cache:S_4z4GLhz-IJ:www.oecume...
Selected response from:

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 01:22
Grading comment
altre soluzioni erano anche interessanti, soprattutto 'il fascino del nuovo' ma qui si intende un evento politico = la fine del comunismo

grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fascino del nuovo
Luana B. S. Mandarà
3 +1svolta
Margherita Bianca Ferrero
3atmosfera pionieristica
Gabriele Kursawe
3voglia di cambiamento
Lorenzo Lilli
2Momento/Fase di rinnovamento
Galante


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fascino del nuovo


Explanation:
Il dizionario DE-IT Paravia riporta:
Auf·bruch·stim·mung f (-) aria f di partenza, clima m di partenza
in Aufbruchstimmung sein essere eccitati per la partenza

(c) 2002 Langenscheidt KG e Paravia Bruno Mondadori Editori SpA

Pertanto, nel tuo contesto, mi fa pensare al fascino, all'attrattiva di qualcosa di nuovo ed esotico. "Kiew rappresenta quel fascino del nuovo, quell'amore per la libertà..."

Luana B. S. Mandarà
Italy
Local time: 01:22
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margherita Zappatore: anch'io avrei tradotto nello stesso modo, concordo in pieno marghe
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Momento/Fase di rinnovamento


Explanation:
E' una proposta

Galante
Local time: 01:22
Meets criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
svolta


Explanation:
ha il senso di rottura, movimento

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-10-14 08:25:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da questo articolo mi sembra di intendere una "svolta", proprio un punto di rottura:
http://209.85.135.104/search?q=cache:S_4z4GLhz-IJ:www.oecume...


    Reference: http://209.85.129.104/search?q=cache:r32FturyNe4J:partei.gru...
Margherita Bianca Ferrero
Local time: 01:22
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 46
Grading comment
altre soluzioni erano anche interessanti, soprattutto 'il fascino del nuovo' ma qui si intende un evento politico = la fine del comunismo

grazie a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia D'Ascanio: sì :)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
atmosfera pionieristica


Explanation:
È un'altra proposta.

Gabriele Kursawe
Local time: 01:22
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voglia di cambiamento


Explanation:
o rinnovamento

Lorenzo Lilli
Local time: 01:22
Meets criteria
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search