Prüfziffer

Italian translation: cifra di controllo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Prüfziffer
Italian translation:cifra di controllo
Entered by: smarinella

05:06 Sep 10, 2008
German to Italian translations [PRO]
Linguistics
German term or phrase: Prüfziffer
è la stessa frase di prima sul numero sanitario che ha ora più cifre

Im Jahre 1973 kamen drei weitere *Ziffernstellen* zur achtstelligen AHV-Nummer hinzu, wovon die eine eine Zufallszahl ist, die andere eine Prüfziffer.

Nell'anno 1973 al numero AVS a otto cifre, si sono aggiunge altre tre (? così, tout court?) delle quali una è costituita da un numero a caso (?) e al'altra è un numero di verifica? no, non credo vada bene...

chi mi dà una mano a rivedere tutta la frase?

grazie in anticipo

ci manca poi il 3. numero - ma questa è una 'mia' osservazione... chi ssene..
smarinella
Italy
Local time: 09:15
cifra di controllo
Explanation:
io avrei messo "codice di controllo o di verifica", ma il sito che ho trovato è ufficiale e quindi non ci lascia scampo:

http://www.swissinfo.org/ita/prima_pagina/Pensioni_la_Svizze...

Buona giornata a tutti i mattinieri (che lavorano mentre i figli dormono ancora, per fortuna)
Selected response from:

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 09:15
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2cifra di controllo
Sabina Moscatelli


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cifra di controllo


Explanation:
io avrei messo "codice di controllo o di verifica", ma il sito che ho trovato è ufficiale e quindi non ci lascia scampo:

http://www.swissinfo.org/ita/prima_pagina/Pensioni_la_Svizze...

Buona giornata a tutti i mattinieri (che lavorano mentre i figli dormono ancora, per fortuna)

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 09:15
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  valdo75
52 mins

agree  Morena Nannetti (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search