Systemgeschäft

Italian translation: settore sistemi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Systemgeschäft
Italian translation:settore sistemi
Entered by: Ilde Grimaldi

20:37 Feb 5, 2003
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Management
German term or phrase: Systemgeschäft
La frase è la seguente:

Come rendere Servicegeschäft (forse solo assistenza ?) e Systemgeschäft ?

Unser Servicegeschäft richtet sich an Kunden, welche die Oberflächenbehandlung outsourcen wollen und stellt gleichzeitig unsere Anwendungserfahrung für das Systemgeschäft sicher.
Antonio Andriulo (X)
Local time: 02:03
settore assistenza e settore sistemi
Explanation:
proposta. Vedi anche il quesito

http://www.proz.com/kudoz/248901
Selected response from:

Ilde Grimaldi
Local time: 02:03
Grading comment
grazie 1000 a tutti ! un pò difficile come concetto ma penso che questo sia quello più "azzeccato" :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4servizio di intervento /operativo e servizio di sistema
Antonella Andreella (X)
3attività di sistema
Lorenzo Lilli
3settore assistenza e settore sistemi
Ilde Grimaldi


Discussion entries: 2





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attività di sistema


Explanation:
è solo un'ipotesi. L'espressione è attestata in rete ma non sono sicuro che abbia lo stesso significato del tedesco

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-05 21:32:32 (GMT)
--------------------------------------------------

ps per Servicegeschäft direi assistenza clienti, o servizio di assistenza. Ma anche assistenza da solo può andare


    Reference: http://www.reteisola.it/xjob_fase7b.htm
Lorenzo Lilli
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
settore assistenza e settore sistemi


Explanation:
proposta. Vedi anche il quesito

http://www.proz.com/kudoz/248901

Ilde Grimaldi
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Grading comment
grazie 1000 a tutti ! un pò difficile come concetto ma penso che questo sia quello più "azzeccato" :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
servizio di intervento /operativo e servizio di sistema


Explanation:
Credo che i clienti di questi signori possono rivolgersi a loro sia per la manutenzione ordinaria di 'ste superfici, quindi normale trattamento di manutenzione (Servicegeschäft) sia per affidargli come dire la responsabilità di provvedere a queste superfici e agli annessi e connessi come e quando vogliono (Systemgeschäft)

... forse mi sono fatta un trip :)

HTH

AA

Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 02:03
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search