Marketing- und Managementkapazität (Satz)

Italian translation: potenziale nei settori marketing e management

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Marketing- und Managementkapazität
Italian translation:potenziale nei settori marketing e management
Entered by: smarinella

16:08 Sep 25, 2004
German to Italian translations [PRO]
Management
German term or phrase: Marketing- und Managementkapazität (Satz)
si parla di una grossa azienda:

Um nachhaltig erfolgreich zu sein, müssen wir mehr Marketing- und Managementkapazität bereit stellen, denn es gilt, auch die Märkte in XXX und XXX einzubeziehen

per continuare ad avere successo, dobbiamo preparare ????? , si tratta infatti di coinvolgere (bruttino, no?) anche i mercati in XXX e XXX
smarinella
Italy
Local time: 12:48
piu' potenziale nei settori marketing e management
Explanation:

didi


perche' vanno inclusi ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 48 mins (2004-09-25 17:57:01 GMT)
--------------------------------------------------

opp.:
bisogna occuparsi anche dei ...
Selected response from:

dieter haake
Austria
Local time: 12:48
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1piu' potenziale nei settori marketing e management
dieter haake


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Marketing- und Managementkapazität (Satz)
piu' potenziale nei settori marketing e management


Explanation:

didi


perche' vanno inclusi ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 48 mins (2004-09-25 17:57:01 GMT)
--------------------------------------------------

opp.:
bisogna occuparsi anche dei ...

dieter haake
Austria
Local time: 12:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: coinvolgere per me va benissimo
2 hrs
  -> opp. coinvolgere - grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search