Reflexionsrunde

Italian translation: giro di riflessione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Reflexionsrunde
Italian translation:giro di riflessione
Entered by: annaba

20:10 Apr 7, 2005
German to Italian translations [PRO]
Management
German term or phrase: Reflexionsrunde
Beantwortet in der *Reflexionsrunde* Fragen unklar, erscheint phasenweise wenig *prägnant*

il Reflezionsrunde si trova spesso, nel mio testo, anche per il prägnant non mi viene in mente niente di decente. E il termine di consegna si avvvicina paurosamente...

grazie in anticipo per qualche illuminazione..
smarinella
Italy
Local time: 21:22
Giro di riflessione
Explanation:
Reflexionsrunden vengono fatti solitamente alla fine di incontri, seminari, workshop... lo tradurrei letteralmente
(lo so perchè ho condotto e partecipato a molti giri di riflessione in corsi di aggiornamento!)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 24 mins (2005-04-08 08:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

per prägnant:
appare a tratti poco ricco/pregno di significato
oppure a tratti diminuisce d\'intensità

Selected response from:

annaba
Local time: 21:22
Grading comment
grazie a tutti
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3starei sul generico: colloqui, brain-storming...
Mori Donata
5Giro di riflessione
annaba
3gruppo di riflessione
Martina Frey


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
starei sul generico: colloqui, brain-storming...


Explanation:
praegnant: incisivo, incisività

Mori Donata
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Francesconi
49 mins

agree  chiara marmugi (X): opterei per colloqui (dipende comunque dal contesto, una volta l'ho tradotto con "sedute di autocoscienza") e incisivo
11 hrs

agree  verbis
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gruppo di riflessione


Explanation:
solo un'idea in più.

Martina Frey
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Giro di riflessione


Explanation:
Reflexionsrunden vengono fatti solitamente alla fine di incontri, seminari, workshop... lo tradurrei letteralmente
(lo so perchè ho condotto e partecipato a molti giri di riflessione in corsi di aggiornamento!)

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 24 mins (2005-04-08 08:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

per prägnant:
appare a tratti poco ricco/pregno di significato
oppure a tratti diminuisce d\'intensità




    Reference: http://www.perlulivo.it/pipermail/gargonza/msg05747.html
    web.tiscali.it/no-redirect-tiscali/ scuoleopera/documenti/trad2.doc
annaba
Local time: 21:22
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
grazie a tutti
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search