Medienkonzern

Italian translation: colosso dei media

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Medienkonzern
Italian translation:colosso dei media
Entered by: Antonio Andriulo (X)

09:57 Apr 17, 2002
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
German term or phrase: Medienkonzern
Non so se si può tradurre con "Gruppo Editoriale". In quest'articolo si parla comunque del gruppo Kirch e Berlusc (Medienkonzerne in D.)
Antonio Andriulo (X)
Local time: 05:43
colosso dei media
Explanation:
Ciao
AA
Selected response from:

Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 05:43
Grading comment
Grazie ! " colosso " è perfetto. saluti saluti saluti a tutti :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4colosso dei media
Antonella Andreella (X)
4 +1gigante dei media
Martin Schmurr
5il colosso delle telecomunicazioni
Andrea Bochese
4conglomerato di mezzi d'informazione
Kathi Stock
4Gruppo (editoriale)
pgp (X)
4gruppo multimediale
Elena Camodeca


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conglomerato di mezzi d'informazione


Explanation:
würde ich sagen

Kathi Stock
United States
Local time: 22:43
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gruppo (editoriale)


Explanation:
In italiano si parla per lo più di gruppo senza specificare il settore se non vi è possibilità di equivochi. Si parla di gruppo Fiat non di gruppo automobilistico/industriale Fiat. Io parlerei di gruppo Kirch semplicemente.

pgp (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gigante dei media


Explanation:
o: gruppo televisivo


    Reference: http://www.google.com
Martin Schmurr
Local time: 05:43
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Buscaglione
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
colosso dei media


Explanation:
Ciao
AA

Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 05:43
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie ! " colosso " è perfetto. saluti saluti saluti a tutti :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nicolett
45 mins

agree  Annalisa anniesap
56 mins

agree  Giuliana Buscaglione
1 hr

agree  Giovanna Graziani
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gruppo multimediale


Explanation:
visto che si parla di Kirch e Berlusconi, non direi gruppo editoriale

Elena Camodeca
Netherlands
Local time: 05:43
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
il colosso delle telecomunicazioni


Explanation:
Anche "colosso editoriale". Dipende un po' dal contesto.

Andrea Bochese
Estonia
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search