09:23 Feb 15, 2020 |
|
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Referto medico | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | lieve |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
arcato in segmento |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
lieve Explanation: Ho il sospetto che la versione inglese non sia propriamente corretta, e nemmeno il corrispondente proposto per l'italiano, visti i link indicati come riferimento. Suppongo che invece si voglia intendere semplicemente il carattere poco pronunciato della curva, per questa scoliosi. -------------------------------------------------- Note added at 3 days 22 hrs (2020-02-19 07:56:14 GMT) -------------------------------------------------- Nel frattempo ho trovato che la "flachbogige Skoliose" è indicata come forma M41.99 nell'International Classification of Diseases ICD-10-GM. Potresti postare una domanda su questo sito http://www.skoliose-info-forum.de/viewtopic.php?t=4584, almeno per capirne la definizione, cioè se questa sorta di "arco ribassato" è quantificabile in un intervallo di gradi (Cobb, magari?). Ci fai sapere, poi? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: arcato in segmento Reference information: https://www.linguee.it/inglese-italiano/traduzione/segmental... segmento broncopulmunar - https://books.google.pt/books?id=O4KDZggEb94C&pg=PA79&lpg=PA... non segmentato - https://www.orpha.net/consor/cgi-bin/OC_Exp.php?lng=IT&Exper... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.