16:53 Feb 2, 2021 |
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paola Tomassini Italy Local time: 08:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | parte muscolo trapezio accessorio |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
parte muscolo trapezio accessorio Explanation: Con le mie vecchie conoscenze di latino, pars =parte; "accessorius musculus trapezius" = sono tutte parole (aggettivi e sostantivi) coordinate tra loro al nominativo (caso del soggetto), quindi rappresentano un gruppo unico che letteralmente si può tradurre con "muscolo trapezio accessorio". https://de.wikipedia.org/wiki/Musculus_trapezius https://www.dizionario-latino.com/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.