hoch-auflösend

Italian translation: ad alta risoluzione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:hoch-auflösend
Italian translation:ad alta risoluzione
Entered by: mauraf

09:26 Feb 25, 2008
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Strumenti diagnostici
German term or phrase: hoch-auflösend
Personen mit einer nachgewiesen PAVK wurden zudem mittels *hoch-auflösender* Ultraschall-Gefässuntersuchung evaluiert.

Grazie,
Maura
mauraf
Italy
Local time: 11:18
ad alta risoluzione
Explanation:
..
Selected response from:

Daniela Bazzani
Italy
Local time: 11:18
Grading comment
Grazie mille!
Maura
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4ad alta risoluzione
Daniela Bazzani
5 +1di alta risoluzione
Vittorio Ferretti
2 +1ad alta risoluzione
Fabio Scaliti
3alta definizione
Felice Liserre


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
di alta risoluzione


Explanation:
sicuro

Vittorio Ferretti
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: "ad" alta risoluzione :-)
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ad alta risoluzione


Explanation:
..

Daniela Bazzani
Italy
Local time: 11:18
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie mille!
Maura

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo
31 mins

agree  Emanuela Pighini
1 hr

agree  Christine Caillaud
4 hrs

agree  Beate Simeone-Beelitz: agree
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
ad alta risoluzione


Explanation:
Ciao,

il medicale non è il mio settore, ma per dispositivi a scansione si parla in generale di "alta risoluzione".

Fabio

Fabio Scaliti
Italy
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
alta definizione


Explanation:
una variante, anche perchè penso si riferiscano al medium, più che all'apparecchio, magari sbaglio. Alta risoluzione comunque proposta da Fabio, Daniela e Vittorio, anche secondo me va benissimo

Felice Liserre
Germany
Local time: 11:18
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search