GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:01 Aug 19, 2008 |
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments / Software per la spirometria | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saskia Ponzi Local time: 21:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | test (tecnica) di diluizione (gassosa) |
|
test (tecnica) di diluizione (gassosa) Explanation: Auf Deutsch findet sich überall die "Helium-Einwaschmethode". Das dürfte dem "test di diluizione dell'elio" entsprechen. [PDF] UNIVERSITA’ DEGLI STUDI DI BRESCIA FACOLTA’ DI MEDICINA E ... File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML Le *tecniche di diluizione gassosa* permettono di misurare alcuni volumi e capacità ...... Lebowitz M.D. Knudson R.J. Reference equation for the *single breath* ... www.medlavoro-unibs.it/assets/files/pdf/bellerilorini.pdf -------------------------------------------------- Note added at 41 Min. (2008-08-19 09:43:29 GMT) -------------------------------------------------- Die deutsche Bezeichnung bezieht sich wohl auf das Beimischen des Gases, die italienische dagegen auf das nachfolgende Absinken der Helium-Konzentration. Das beschriebene Verfahren aber scheint mir dasselbe zu sein! (siehe letzter Link) Reference: http://www.google.com/search?hl=en&client=firefox-a&channel=... Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:xZZAfQOGTkgJ:www.physio... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.