GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:05 Oct 13, 2016 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 01:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Funzione di impilamento |
| ||
4 | fasci accatastati |
| ||
4 | supporto di impilamento |
| ||
3 | barra/barre d'impilaggio |
|
barra/barre d'impilaggio Explanation: È una proposta...il contesto è davvero poco... vd. anche link come esempio, anche se riferito ad un altro settore Reference: http://www.poco.com/Portals/0/Glass/Glassmate%20Brochure-021... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Funzione di impilamento Explanation: Come correttamente proposto da Giovanna, Balken sarebbe barra, ma il "möglich" mi dà l'idea di una funzione, cioè di una macchina che fa ANCHE qualcosa oltre il normale. Per questo propongo funzione o gruppo di impilamento, successivo all'operazione di taglio delle fustelle e chiusura/incollatura/sigillatura dei cartoni (i tecnici italiani li chiamano tante volte astucci, da cui astucciatrice). Vedi se può stare nel contesto. Reference: http://www.lusia.biz/prod.php?id=10 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fasci accatastati Explanation: https://it.glosbe.com/de/it/balken |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
supporto di impilamento Explanation: in rete ho trovato queste corrispondenze in altre lingue relativamente a formatrici di scatole EN stacking support FR Support d’empilement |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.