Trafokasten

Italian translation: Cabina di trasformazione/Cabina elettrica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Trafokasten
Italian translation:Cabina di trasformazione/Cabina elettrica
Entered by: anna carbone

16:50 Jan 3, 2011
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / cricket
German term or phrase: Trafokasten
Non so come c'entri il termine Trafokasten in questo contesto. A parlare è una donna nata negli anni '70 che ricorda gli anni della sua infanzia e dice:

"An warmen Sommerabenden fuhren wir mit unseren Fahrrädern (ohne Helm!) den Gehsteig auf und ab. Am Trafokasten an der Ecke wurde getankt und verhandelt, wer das coolste Bike hatte. In Badeklamotten rannten wir
»Attacke!«-schreiend durch die Kleingärten in der Nachbarschaft und setzten Tannenzapfen als Boote in das kleine Rinnsaal hinter unserem Haus."

Grazie e buon anno a tutti,
anna carbone
Local time: 15:25
Cabina di trasformazione/Cabina elettrica
Explanation:
e' l'alloggiamento per i trasformatori, credo si possa chiamare anche più semplicemente cabina elettrica (pensando al testo degli anni '70), come quelle che ci sono agli angoli delle strade... vicino ai palazzi.
Buon anno e buon lavoro anche a Te!
Marina

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2011-01-03 17:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Anna, effettivamente è un'incongruenza. potrebbe voler dire fare il pieno di bibite da bere, visto che la cabina era un punto di ritrovo..... ma è solo un'idea. Ricordo che mio nonno definiva le cose da bere "sprit" ovvero carburante....
Mi spiace non poter risolvere con chiarezza i Tuoi dubbi.
Buon lavoro.
Marina

Selected response from:

Marina Murrau
Italy
Local time: 15:25
Grading comment
Grazie (e grazie anche a Marion per la sua "esperienza di vita vissuta").
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Cabina di trasformazione/Cabina elettrica
Marina Murrau


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cabina di trasformazione/Cabina elettrica


Explanation:
e' l'alloggiamento per i trasformatori, credo si possa chiamare anche più semplicemente cabina elettrica (pensando al testo degli anni '70), come quelle che ci sono agli angoli delle strade... vicino ai palazzi.
Buon anno e buon lavoro anche a Te!
Marina

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2011-01-03 17:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Anna, effettivamente è un'incongruenza. potrebbe voler dire fare il pieno di bibite da bere, visto che la cabina era un punto di ritrovo..... ma è solo un'idea. Ricordo che mio nonno definiva le cose da bere "sprit" ovvero carburante....
Mi spiace non poter risolvere con chiarezza i Tuoi dubbi.
Buon lavoro.
Marina



Marina Murrau
Italy
Local time: 15:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie (e grazie anche a Marion per la sua "esperienza di vita vissuta").
Notes to answerer
Asker: Ciao Marina, quello che non capisco è con la bici, che bisogno abbiano di andare a fare il piano ("tanken"). Mi scuso con tutti per il doppione della domanda, ma non l'ho vista arrivare nella mia casella di posta e credevo si fosse persa nell'etere.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marion Sprafke: Effettivamente anche nella mia infanzia il "Stromkasten" e´ sempre stato il nostro punto di incontro. Ci passava il "Bully" italiano con le bibite e gelati, quindi facevamo anche "rifornimento". Quando eravamo piu´piccoli facevamo finto di fare benzina li
57 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search