Bootsrumpf

Italian translation: scafo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bootsrumpf
Italian translation:scafo
Entered by: Kim Metzger

20:35 Dec 26, 2004
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Sonar-Fischfinder
German term or phrase: Bootsrumpf
Benutzung des Fischfinders durch einen Bootsrumpf oder Eis

Bootsrumpf:
Es ist möglich, den Fischfinder durch den Bootsrumpf hindurch zu verwenden. Der Rumpf muss dafür aus festen Glasfasern oder Aluminium bestehen. Er darf allerdings nicht dicker als 3 mm sein. Der Rumpf muss an der Stelle, an welcher der Fischfinder aufgesetzt wird, direkten Kontakt mit Wasser haben. Der Fischfinder funktioniert nicht durch Holz, Plastik oder Verbundstoffe hindurch.
Brialex
Italy
Local time: 18:09
carena, scafo
Explanation:
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

http://www.proz.com/?sp=h&id=430341
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 10:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2carena, scafo
Kim Metzger
4scalo
swisstell


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scalo


Explanation:
struttura costituente il corpo di un galleggiante


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
swisstell
Italy
Local time: 18:09
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Prawi: du meinst wohl "scafo", oder?
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
carena, scafo


Explanation:
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

http://www.proz.com/?sp=h&id=430341

Kim Metzger
Mexico
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christel Zipfel
10 hrs

agree  cfdrtg: opterei più per scafo
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search