13:33 Mar 15, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Telefonia su cloud (hosting) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 11:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | trasmettere e inoltrare |
| ||
3 | trasferimento/inoltro |
|
trasmettere e inoltrare Explanation: vermitteln = trasmettere weiterleiten = inoltrare Come inoltrare una mail Oggi scopriremo insieme come inoltrare una mail, ossia come “girare” un messaggio ricevuto nella nostra casella di posta elettronica ad un altro destinatario (es. un collega o un amico) senza dover creare una nuova e-mail e fare copia-e-incolla dal messaggio originale, con tutti i principali programmi e servizi online per la posta elettronica. https://www.aranzulla.it/come-inoltrare-una-mail-21649.html -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2018-03-15 13:53:07 GMT) -------------------------------------------------- Vermittlung = trasferimento ... di telefonata Weiterleitung= inoltro ... di telefonata |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
trasferimento/inoltro Explanation: così; anche, se, a dire la verità, non mi è chiara la differenza... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.