05:53 Oct 10, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emilia De Paola Italy Local time: 01:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Angolo del gusto |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
Angolo del gusto Explanation: Considerato il contesto, sono d'accordo con quanto suggerisce Adami. Prima di leggere le discussion entries mi era subito venuto in mente di tradurre con 'angolo del gusto'. -------------------------------------------------- Note added at 10 days (2018-10-20 15:41:00 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie a te! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.