Bahmaschine

Italian translation: generatore per i servizi delle ferrovie europee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bahmaschine
Italian translation:generatore per i servizi delle ferrovie europee
Entered by: Mari Lena

12:47 Oct 28, 2012
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Bahmaschine
Testo svizzero, la frase dice:

Diese erhöhten, direkten Produktionskosten erklären sich mit der Gesamterneuerung einer Bahnmaschine

Grazie!
Mari Lena
Local time: 19:18
generatore per i servizi delle ferrovie europee
Explanation:
ho questo questi reference, vedi nel contesto se ha senso.
Mi sembra un po' strano che in questo caso si tratti di una bicicletta.

http://www.industrie.de/industrie/live/index2.php?menu=2&sub...

http://www.industrie-schweiz.ch/cgi-bin/Fachwoerterbuch/mark...
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 19:18
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Bicicletta da pista
Giulia Grasso
2 +1generatore per i servizi delle ferrovie europee
Danila Moro


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bahnmaschine
Bicicletta da pista


Explanation:
Ti invio questo link che magari può esserti utile! ;)
utilizzando anche google immagini direi che si tratta proprio di una bicicletta da pista. ti invio anche altri link a conferma di questa mia proposta traduttiva.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-10-28 14:06:16 GMT)
--------------------------------------------------

inoltre, se controlli la versione italiana della pagina Bahnrad troverai la corrispondeza con Bicicletta da pista!
buona domenica


    Reference: http://dbpedia.org/page/Track_bicycle
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Bahnrad
Giulia Grasso
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Rita Mazzella
1 hr

disagree  eva maria bettin: con tutta la buona volontà- una bicicletta che aumenta i costi di produzione.. non si è ancora mai vista. E Bahnrad non è Bahnmaschine
3 days 2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
generatore per i servizi delle ferrovie europee


Explanation:
ho questo questi reference, vedi nel contesto se ha senso.
Mi sembra un po' strano che in questo caso si tratti di una bicicletta.

http://www.industrie.de/industrie/live/index2.php?menu=2&sub...

http://www.industrie-schweiz.ch/cgi-bin/Fachwoerterbuch/mark...

Danila Moro
Italy
Local time: 19:18
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 66
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia Grasso: anche io avevo subito pensato a qualcosa in ambito ferroviario data la frase, un po' più di contesto aiuterebbe
57 mins
  -> grazie :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search