Einsteck-Mulde

Italian translation: Porta-documenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einsteck-Mulde
Italian translation:Porta-documenti
Entered by: sonia parpi

14:53 Apr 15, 2004
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Verpackungen
German term or phrase: Einsteck-Mulde
Kennzeichnung der Verpackung
Die Anbringung an der Behältnisse erfolgt:
Bei einzelnen KLT (Typ von Verpackung) in der Einsteck-Mulde (nicht eingeklebt!).
sonia parpi
Local time: 00:54
Porta-documenti
Explanation:
Un collega tedesco mi ha spiegato che dovrebbe essere una sorta di tasca dove si inseriscono documenti o informazioni particolari per imballo etc.
Forse porta.documenti potrebbe andare?
Qui si parla di targa portadocumenti:
'Numerosi gli accessori optional, fra cui targa portadocumenti, ripiano di filo, divisorio di filo, ruote, etichetta personalizzata, coperchio, base carrellata.' (punto 1114)
Selected response from:

claudia radente
Local time: 00:54
Grading comment
mi pare una buona soluzione, grazie del suggerimento!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Porta-documenti
claudia radente


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Porta-documenti


Explanation:
Un collega tedesco mi ha spiegato che dovrebbe essere una sorta di tasca dove si inseriscono documenti o informazioni particolari per imballo etc.
Forse porta.documenti potrebbe andare?
Qui si parla di targa portadocumenti:
'Numerosi gli accessori optional, fra cui targa portadocumenti, ripiano di filo, divisorio di filo, ruote, etichetta personalizzata, coperchio, base carrellata.' (punto 1114)


    Reference: http://www.italiaimballaggio.it/italiaimballaggio/11_12_00/1...
claudia radente
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Grading comment
mi pare una buona soluzione, grazie del suggerimento!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search