Schalungsglatt

21:54 Dec 10, 2015
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture / Architektura/ technika
German term or phrase: Schalungsglatt
Niestety zgubiłem chwilowo zdanie, a tym samym szerszy kontekst. Odnosi się do tej samej tematyki: schody/ konstrukcje związane ze schodami.

Będę bardzo wdzięczny za pomoc/ wskazówki.
Jacek Konopka
Poland
Local time: 10:30


Summary of answers provided
4wygląd powierzchni betonu (wykonanych przy pomocy deskowania)
Dariusz Prochotta


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wygląd powierzchni betonu (wykonanych przy pomocy deskowania)


Explanation:
http://www.fertigkeller.org/schalungsglatt.html

Celowo nie chcę używać pojęcia "beton architektoniczny". Można go użyć, gdy chodzi o osiągnięce jakiegoś zamierzonego celu estetycznego. Nie dotyczy to raczej biegów schodów albo spoczników w "zwykłych klatkach schodowych". Co innego, gdyby chodziło o wyeksponowane schody w pomieszczeniach mieszkalnych.


Dariusz Prochotta
Germany
Local time: 10:30
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search