Durchladeeinrichtung

Polish translation: elastyczny przelotowy system bagażowy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Durchladeeinrichtung
Polish translation:elastyczny przelotowy system bagażowy
Entered by: Aneta Turkiewicz

15:47 Apr 8, 2019
German to Polish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / pismo z brytyjskiego urz�
German term or phrase: Durchladeeinrichtung
na fakturze jako pozycja wyposażenia
Aneta Turkiewicz
Poland
Local time: 10:53
elastyczny przelotowy system bagażowy
Explanation:
Niemiecki opis znajdziesz tu:
http://ww2.autoscout24.de/glossar/dlm--dls--durchladeeinrich...

Polskie opisy tutaj:
https://www.bmw.pl/pl/all-models/5-series/touring/2017/komfo...

Kolejne elementy zwiększające funkcjonalność to przelotowy otwór bagażowy oraz składane oparcia tylnych siedzeń, pozwalające na zwiększenie pojemności 460-litrowego bagażnika nawet do 1265 litrów
https://www.press.bmwgroup.com/poland/article/detail/T012406...

Była też o tym dyskusja na Proz.com
https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/mechanics-mech-e...
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 10:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2elastyczny przelotowy system bagażowy
Piotr Hasny
2 -1Durchladeeinrichtung
Alex Pavlenko


Discussion entries: 1





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
elastyczny przelotowy system bagażowy


Explanation:
Niemiecki opis znajdziesz tu:
http://ww2.autoscout24.de/glossar/dlm--dls--durchladeeinrich...

Polskie opisy tutaj:
https://www.bmw.pl/pl/all-models/5-series/touring/2017/komfo...

Kolejne elementy zwiększające funkcjonalność to przelotowy otwór bagażowy oraz składane oparcia tylnych siedzeń, pozwalające na zwiększenie pojemności 460-litrowego bagażnika nawet do 1265 litrów
https://www.press.bmwgroup.com/poland/article/detail/T012406...

Była też o tym dyskusja na Proz.com
https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/mechanics-mech-e...

Piotr Hasny
Poland
Local time: 10:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 134

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer: Ogólnie: otwór bagażowy w oparciu tylnych siedzeń. Bez wnikania w konkretne (worek, harmonijka, brak osłony itd.) rozwiązanie.
1 hr
  -> dziękuję

agree  Jarek Kołodziejczyk
4 days
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
Durchladeeinrichtung


Explanation:
Welcome to the web blog Vehicle construction for kids http://www.newkidscar.com/


    Reference: http://www.newkidscar.com/
    Reference: http://www.newkidscar.com/
Alex Pavlenko
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Crannmer: Co artysta chciał nam przez to powiedzieć?
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search